FT Island - Endless Story 2nd Japanese Album '20(TWENTY)'
Released : May 16, 2012
(Lyrics by Song Seunghyun / Kenn Kato and composed by Song Seunghyun / Choi Minhwan)
Kanji :
chansu wa matte wa kure nai mono dakara,
Mendorong maju saja tanpa ragu-ragu
mayou koto naku tada tsukisusume
karena kesempatan tak kan menunggumu
heikisa dekirutte, yarerutte,
Kita baik-baik saja, kita mampu, kita bisa
shunkan no tsugi wa giga bokurano monogatari
yang mengikat kita bersama saat ini adalah cerita kita
kimi wa mada muryoku to kanjiru kai?
Apa kau masih merasa tak berdaya?
boku ni wa nani hitotsu deki naito
Berpikir … aku tak bisa melakukan apapun pada diriku
demo sono kuyashi saga aru no nara
Tapi, kalau kau yang frustrasi,
mada mirai mo suteta monja nai
itu bukan berarti kau telah membuang masa depanmu
nantoka shitai to dare mo ga omou
Semua orang berpikir “aku ingin melakukan sesuatu”
kaki kaerare nai kinou wo kuyamu nara,
kalau kau menyesali yang kemarin kau tak bisa menulisnya ulang
ima dekiru koto wo katachi ni shiro
kau harus memvisualisasikan apa yang bisa kau lakukan sekarang
kotae wa itsu demo ato kara tsuite kuru
Jawabannya selalu mengikuti nanti
saki bakari mi te cha ore te shimau
kalau kau hanya melihat apa yang telah terjadi, kau akan patah
naku shita yume da nante iwa se nai
Jangan bilang hal-hal seperti “mimpi yang hilang”
teni ire nakya nakuse nai darou?
Kau tak bisa kehilangan apa yang kau belum peroleh, bukan?
yumemiru kimochi wa, sou, mugen dai
Perasaan dari mimpi adalah, tepatnya, tak terbatas
kinou ya kyou de wa hakare nai
kau tak bisa mengukurnya dalam “kemarin” dan “hari ini”
tatakawa zushite make teii no ka?
Apa tak masalah kehilangan tanpa berjuang?
mawarimichi shitatte ii janai ka
Tak baik untuk hanya mengatakan itu adalah penyimpangan,
nanimokamo umaku ikisugi tara tsumaranai
membosankan kalau semuanya berjalan seperti yang direncanakan
konoyo ni umare ta riyuu wo sagashidase
Cari alasan kau lahir di dunia ini
owari naki bokura no monogatari
cerita kita tak ada akhirnya
nan do mo tsumazuite, koron de, tachiagaru
Gagal, jatuh, bangun lagi lagi dan lagi
waruagaki shite demo kamawa nai
Tak masalah meskipun kau sia-sia melawan
チャンスは待ってはくれないものだから、
迷うことなくただ突き進め
平気さ、できるって、やれるって、
瞬間のつぎはぎがぼくらの物語り
君はまだ無力と感じるかい?
ぼくにはなにひとつできない…と
でもその悔しさがあるのなら、
まだ未来も捨てたもんじゃない
なんとかしたい、と誰もが思う
そんな世界に終わりはない
書き変えられない昨日を悔やむなら、
いまできることをカタチにしろ
結果(こたえ)はいつでも後からついて来る
先ばかり見てちゃ折れてしまう
失くした夢だなんていわせない
手に入れなきゃ失くせないだろう?
夢みる気持ちは、そう、無限大
昨日や今日では量れない
なにひとつ出来てないのに悩むなよ
戦わずして負けていいのか?
回り道したって、いいじゃないか、
なにもかも上手く行き過ぎたらつまらない
この世に生まれた理由を探し出せ
悪あがきしてでもかまわない
終わりなきぼくらの物語り
何度も躓いて、転んで、立ち上がる
Romaji/Romanization+Indo Translate :
Mendorong maju saja tanpa ragu-ragu
mayou koto naku tada tsukisusume
karena kesempatan tak kan menunggumu
heikisa dekirutte, yarerutte,
Kita baik-baik saja, kita mampu, kita bisa
shunkan no tsugi wa giga bokurano monogatari
yang mengikat kita bersama saat ini adalah cerita kita
kimi wa mada muryoku to kanjiru kai?
Apa kau masih merasa tak berdaya?
boku ni wa nani hitotsu deki naito
Berpikir … aku tak bisa melakukan apapun pada diriku
demo sono kuyashi saga aru no nara
Tapi, kalau kau yang frustrasi,
mada mirai mo suteta monja nai
itu bukan berarti kau telah membuang masa depanmu
nantoka shitai to dare mo ga omou
Semua orang berpikir “aku ingin melakukan sesuatu”
sonna sekai ni owari wa nai
Tak ada akhir untuk sebuah dunia
seperti itukaki kaerare nai kinou wo kuyamu nara,
kalau kau menyesali yang kemarin kau tak bisa menulisnya ulang
ima dekiru koto wo katachi ni shiro
kau harus memvisualisasikan apa yang bisa kau lakukan sekarang
kotae wa itsu demo ato kara tsuite kuru
Jawabannya selalu mengikuti nanti
saki bakari mi te cha ore te shimau
kalau kau hanya melihat apa yang telah terjadi, kau akan patah
naku shita yume da nante iwa se nai
Jangan bilang hal-hal seperti “mimpi yang hilang”
teni ire nakya nakuse nai darou?
Kau tak bisa kehilangan apa yang kau belum peroleh, bukan?
yumemiru kimochi wa, sou, mugen dai
Perasaan dari mimpi adalah, tepatnya, tak terbatas
kinou ya kyou de wa hakare nai
kau tak bisa mengukurnya dalam “kemarin” dan “hari ini”
nani hitotsu deki te nai noni nayamu na yo
Jangan khawatir tentang apa yang
kau tak bisa melakukannya sendiritatakawa zushite make teii no ka?
Apa tak masalah kehilangan tanpa berjuang?
mawarimichi shitatte ii janai ka
Tak baik untuk hanya mengatakan itu adalah penyimpangan,
nanimokamo umaku ikisugi tara tsumaranai
membosankan kalau semuanya berjalan seperti yang direncanakan
konoyo ni umare ta riyuu wo sagashidase
Cari alasan kau lahir di dunia ini
owari naki bokura no monogatari
cerita kita tak ada akhirnya
nan do mo tsumazuite, koron de, tachiagaru
Gagal, jatuh, bangun lagi lagi dan lagi
waruagaki shite demo kamawa nai
Tak masalah meskipun kau sia-sia melawan
Tidak ada komentar:
Posting Komentar